Ignorar Comandos do Friso
Saltar para o conteúdo principal
quarta-feira, 25-11-2020
PT | EN
República Portuguesa-Cultura Homepage DGLAB

Skip Navigation LinksDivulgacaoestrangeiro_

Divulgação no estrangeiro

Divulgação no estrangeiro

O objetivo deste projeto é divulgar no estrangeiro a literatura e a ilustração portuguesas e os seus autores. Os autores dos países de língua portuguesa (à exceção do Brasil) – Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e Timor – são elegíveis. Escritores clássicos e contemporâneos e todas as formas de criação literária, poesia, ficção, ensaio literário, infanto-juvenil, estão abrangidos. No que se refere à ilustração, são também apoiados os ilustradores que residem e exercem atividade profissional em Portugal.


LATE - Linha de Apoio à Tradução e Edição promovida conjuntamente pela DGLAB e pelo Camões, IP, destina-se a todos os editores (portugueses e estrangeiros) que publiquem em línguas estrangeiras obras escritas em português por autores portugueses e por autores africanos de língua portuguesa e de Timor-Leste. O apoio financeiro corresponde a uma parcela do custo da tradução e/ou do custo edição.

Linha de Apoio à Edição no Brasil – promovida pela DGLAB, destina-se exclusivamente a editores brasileiros,e apoia financeiramente uma parcela do custo de publicação no Brasil de obras escritas em português por autores portugueses e por africanos de língua portuguesa e de Timor-Leste.

Linha de Apoio à Ilustração e Bd portuguesas – promovida pela DGLAB, destina-se a todos os editores (portugueses e estrangeiros) e apoia financeiramente uma parcela do custo de produção de livros ilustrados. Caso o autor do texto seja elegível no âmbito deste projeto, é também financiada uma parte do custo de tradução. São elegíveis projetos inéditos em Portugal.

Outros apoios e materiais para divulgação no estrangeiro (exemplo: brochuras Sights from the South e Portuguese Children's Books e folhas de autor).