Maria Judite de Carvalho
Traduções
Castelhano
Las palabras ahorradas (As palavras poupadas) La Habana: Arte y Literatura, 1980
Francês
Anica au temps jadis (Paisagem sem barcos) Trad.: Simone Biberfeld. Paris: La Différence, 1988
Ces mots que l'on retient (As palavras poupadas) Trad.: Simone Biberfeld. Paris: La Différence, 1987
Le temps de grâce (Tempo de mercês) Trad.: Simone Biberfeld. Paris: La Différence, 1994
Les armoires vides (Os armários vazios) Trad.: Simone Biberfeld. Paris: La Différence, 1989
Paysage sans bâteaux (Paisagem sem barcos) Trad.: Simone Biberfeld. Paris: La Différence, 1988
Tous ces gens, Mariana... (Tanta gente, Mariana) Trad.: Simone Biberfeld. Paris: La Différence, 1987
Polaco
Puste szafy (Os armários vazios) Kraków: Wydawnietwo Literackie, 1978