Maria Judite de Carvalho
					
					
						Traduções
					
						Castelhano
					
						    Las palabras ahorradas (As palavras poupadas) La Habana:  Arte y Literatura, 1980
					
					
						Francês
					
						    Anica au temps jadis (Paisagem sem barcos) Trad.: Simone Biberfeld. Paris:  La Différence, 1988
					
						    Ces mots que l'on retient (As palavras poupadas) Trad.: Simone Biberfeld. Paris:  La Différence, 1987
					
						    Le temps de grâce (Tempo de mercês) Trad.: Simone Biberfeld. Paris:  La Différence, 1994
					
						    Les armoires vides (Os armários vazios) Trad.: Simone Biberfeld. Paris:  La Différence, 1989
					
						    Paysage sans bâteaux (Paisagem sem barcos) Trad.: Simone Biberfeld. Paris:  La Différence, 1988
					
						    Tous ces gens, Mariana... (Tanta gente, Mariana) Trad.: Simone Biberfeld. Paris:  La Différence, 1987
					
					
						Polaco
					
						    Puste szafy (Os armários vazios) Kraków:  Wydawnietwo Literackie, 1978