HOJE TRAGO-TE O VENTO… Hoje trago-te o vento; eu sei que mais não pode ser o que te der. E calo-me; o resto já to dei, ao teu sereno pasmo de mulher. Hoje trago-te o vento, vento, o que ele tem mudado para nós. (O nosso passo antigo que era lento juntou-nos de repente numa voz). Hoje trago-te o vento renovado, o vento que de longe chegou cá: em cada monte e esquina foi lavado para chegar ao fundo do que há nesta pobreza de hoje, e, cá chegado, entrar na mão de carne que to dá.
|
HOY EL VIENTO TE TRAIGO… Hoy el viento te traigo, yo bien sé que algo más no te puedo ya ofrecer. Y me callo; le di ya lo demás a tu sereno asombro de mujer. Hoy el viento te traigo, traigo el viento, lo que él para nosotros transformó. (El paso nuestro antiguo, que era lento, nos reunió de repente em una voz). Hoy el viento te traigo, renovado, el viento que de lejos llegó acá; y en cada esquina y monte fue lavado para al fondo llegar de cuanto hay en la pobreza actual, y, acá llegado, a la mano volar que te lo da. |